Zum Inhalt

Kluft

Kluft.

1) So übersetzt Luther verschiedene hebr. Ausdrücke, welche aber alle einen verborgenen, schwer zugänglichen Ort bedeuten, wo man in der Verfolgung Schutz sucht und findet, Ri. 6,2 minhara = Talschlucht, 1 Sa. 13,6 chavachim = Dorngebüsche, Jes. 2,19 mechilla = Loch, Höhle, Ob. 3; Jer. 49,16 chagve ha’selah die Felsenwohnungen der Edomiter. Ähnlich Hbr. 11,38; Offb. 6,15, griech. spélaion der Zufluchtsort, in welchem sich die verfolgten Glaubigen, wie die vor dem Gericht sich fürchtenden Unglaubigen zu bergen suchen. Joh. 11,38 heißt so die Grabeshöhle, in welcher Lazarus lag, s. Begräbnis. —

2) Luk. 16,26 chasma, der gähnende Spalt, welcher den Ort der Seligen von dem der Unseligen so trennt, daß man nicht von dem einen in den andern gelangen kann.

Zur Übersicht